你什麼時候和為什麼開始刺繡?

When and why did you start doing embroidery?

我的在我小時候時教了我一些刺繡的基本知識,但我在2001年前都沒有想到要把我的手藝技能與我的美術學習啊結合。我當時在大學一個入門繪圖的課堂上,找不到可用作進行功課的紙,所以我畫了在一些隨身帶著的布上。我想,「以此進行刺繡後想必能看起來很酷的」,刺繡的想法便因而萌生。

My mother taught me the basics of embroidery as a child, but I didn't think to combine my crafting skills with my fine arts education until about 2001. I was in an introductory drawing class in college and ran out of paper for an assignment, so I drew onto some fabric I had with me. I thought, "This would look cool embroidered" and it snowballed from there.

 

你的家庭如何影響你目前的職業的發展?

How did your family influence your present career path?

我很幸運地擁有一個一直支持著我對藝術興趣的家庭!當我還是個孩子時,我總是獲得各樣的藝術用品,我的母親在縫紉和各種針織上都是非常有才華的,只要我表現出興趣,她便會教導我她正常做的東西。我一直希望我長大後能成為一位藝術家,所以當我實現了這個目標時並沒有令他們吃驚。

I'm lucky to have a family that always supported my interest in the arts! As a child I was always given art supplies, and my mother is very talented in sewing and various needlecraft, and always taught me what she was doing if I showed interest. I always wanted to be an artist when I grew up, so it wasn't surprising to them that I accomplished that goal.

 

最令你滿意的作品是?

Which work were you most satisfied with?

我永遠不會完全去地滿意!但我想我最喜歡我的女朋友系列,它是令人快樂的,並且是受到我自己的友誼當中啟發而來。

I'll never be totally satisfied! But I think I like my girlfriends series the most. It's joyful, and was inspired by my own friendships.

當你剛開始自己的品牌時,你希望帶給人們一些什麼感覺或風格?

What feelings or styles you wanted to show the audiences when you first started the projects?

我絕對會避開任何讓人悲傷或憤怒的東西,它只是不是我的個性,不過我喜歡幽靈。可是我主要是希望讓觀眾有他們自己的感覺和想法,我不覺得自己需要說出那是什麼,這都是留給觀眾的。

I definitely shy away from anything that's sad or angry, it's just not my personality. I do like spooky, though. But mostly I want the viewers to have their own feelings about them, I don't feel the need to spell out what a piece is about, that's up to the viewer.

 

你的作品當中大都以女性角色為主,你什麼時候開始有這個想法,為什麼?

Your work featured mainly with the female characters, when did you start having this idea and why?

我想我大多以女性為主是因為我了解她們比男性更多。我所說的故事當中通常都是自傳來的。另外,服飾上也會更有趣!它幾乎像是玩娃娃……我讓她們穿上不同的衣服、修理她們的髮型,並開始演釋一個故事。

I think I mostly feature females because I understand them more than I understand men. I'm telling stories, and they're typically autobiographical. Also the fashion is more fun! It's almost like playing dolls again....I put on their outfits, fix their hair, and start acting out a story.

 

你的想法從哪裡來?

Where did your ideas come from?

我最近的想法受到民間傳說、神話、神秘學說,混合了我在我的個人生活中經歷的東西所影響。

My ideas lately have been influenced by folklore and mythology, the occult, mixed with things I go through in my personal life.

你的日常工作程序是?

What is your daily working procedures?

我的早上都花費在包裝各項訂單、前往郵局、購物日常用品,有時會畫出想法、在網上或是圖書館進行一些檢索,到下午時才會開始刺繡,並持續到約午夜時分。這是個漫長的一天,但我真的很喜歡我在做的事!

Mornings are spent packing up orders, going to the post office, shopping for supplies, sometimes drawing out ideas or doing research online or at the library, and by early afternoon I start embroidering and continue until about midnight. It's a long day but I really love what I do!

 

哪部份是你在刺繡時遇到最困難的?

Which is the most difficult part in your embroidery creatures?

最困難的部分是設計和規劃刺繡作品。從紙上繪圖開始,我需要把圖案再次繪畫在布上。這個步驟不涉及任何竅門技巧,一切都是手工。第二次所繪的圖是最困難的,你永遠無法畫得與紙繪圖一模一樣!在此之後都會是有趣的。

The hardest part is the planning of an embroidery. It starts with the initial drawing on paper, then I redraw it by hand again onto fabric. There aren't any tricks involved, everything is by hand. That second drawing is the most difficult, you can never get it to look exactly like the paper drawing! After that it's fun.

哪個是你最感樂趣的部分?

Which is the most enjoyable part to you?

我絕對最愛縫各種面部。我也喜歡看到我繪的畫能被賦予動態。

I absolutely LOVE stitching faces. I likes seeing my drawings come to life.

 

你的工作動機是什麼?

What is your motivation for your work?

它是有趣的,我認為這是我的主要動機。我只是純粹地喜歡刺繡。我知道一些藝術家會有政治或社會動機,然而對我來說,我只是喜歡講故事,我喜歡刺繡的行為。我很幸運地每天都能夠進行自己喜歡的事來支持自己的生活。

It’s fun, I think that's my primary motivation. I just love embroidering. I know some artists have political or social motivation, for me I just enjoy telling stories, and I enjoy the act of embroidering. I'm lucky to be able to support myself doing what I love every day.

你會在十年後繼續你的品牌嗎?

Would you continue your brand ten years later?

從我開始到現在已經大約15年了,我的風格包括我的能力在這些年來也有很大的變化,因此我期待看到它十年後的樣子!我還未覺得無聊,我仍有一百萬個想法在我的腦袋。我們放長雙眼看吧!

Well, it's been about 15 years since I've started, and my style has changed greatly with my abilities through those years, so I look forward to seeing how it looks ten years from now! I haven't gotten bored yet, and I have a million ideas in my head still, so we'll see!

 

你會跟十年後的自己說些什麼呢?

If you could, what will you tell your future self in ten years?

「女孩,做得好!」(希望!大笑)

"Great job, girl!" (Hopefully! LOL)

Text/ Jojo Wong
Translate/Jojo Wong

© 2016 by kazy chan